Szakmai-ETIKAI Kódexe
-
Az Egyesületi tagok csak olyan megbízások elvégzését vállalják, amelyek elvégzéséhez rendelkeznek a szükséges személyi és tárgyi feltételekkel.
-
Az Egyesületi tagok minden lehetséges eszközzel arra törekednek, hogy az elkészített fordítás végleges változatának pontosságát és helyességét ellenőrizzék.
-
Az egyesületi tagok törekednek szolgáltatási felelősségbiztosítás kötésére.
-
Az Egyesületi tagok bizalmasan kezelik a tevékenységük végzése során tudomásukra jutott információkat. Munkatársaikat és valamennyi a munkavégzéssel megbízott személyt titoktartásra kötelezik.
-
Az Egyesületi tagok nem bírálják indokolatlanul a más fordítóiroda által készített fordításokat.
-
Az Egyesületi tagok ügyfeleikkel, tagtársaikkal, külső munkatársaikkal és a fordítási szakmában tevékenykedőkkel szemben mindenkor tisztességes üzleti magatartást tanúsítanak.
-
Az egyesületi tagok kiadványaikban illetve hirdetési anyagiakban nem közölnek félrevezető vagy megalapozatlan állításokat.
-
Az Egyesületi tagok piaci tevékenységük középpontjába a minőséget és a szolgáltatás színvonalát helyezik.
-
Az Egyesületi tagok nem sértik az Egyesület érdekeit és nem keltik rossz hírét.
-
Az Egyesület választott vezetői nem lehetnek más olyan Magyarországon bejegyzett egyesületnek is vezető tisztségviselői, amely egyesületnek fordítóirodák a tagjai, és amely egyesület tevékenysége megegyezik a Magyarországi Fordítóirodák Egyesülete tevékenységével.
-
Az MFE tagjai a fordítókat, lektorokat, tolmácsokat írásos megállapodás alapján foglalkoztatják, melynek minimális tartalma: a feladat meghatározása, nyelvpár, határidő, díjazás alapja és mértéke, fizetési feltételek.
-
Az MFE tagjai a fordítói díjak kifizetését a megállapodásban rögzített fizetési feltételek szerint teljesítik.
Elfogadta az MFE 2010. május 18-i közgyűlése.










